Pierwsze polskie tłumaczenie dekretów z Pizy opiera się na edycji inskrypcji, którą zaprezentował John Bert Lott. W kilku miejscach dokonano zmian w tekście łacińskim, ponieważ uznano, że niektóre partie inskrypcji zostały źle zrekonstruowane bądź są wynikiem błędów kamieniarza. Zmiany te sygnalizowano w przypisach. Przekład został opatrzony komentarzem, który odbiega od formy klasycznych uwag, z jakimi spotkać się może Czytelnik w przypadku wydań źródeł antycznych. Zrezygnowano z omawiania po kolei poszczególnych passusów obu inskrypcji. Komentarz ma charakter problemowy i odnosi się do wybranych partii tekstu szczególnie godnych uwagi i ważnych dla zrozumienia sensu obu dokumentów.
Wydawnictwo Naukowe UAM
Oprawa miękka
Wydanie: pierwsze
Data pierwszego wydania:
2018-09-21
ISBN: 978-83-232-3334-3
Wydanie: pierwsze
Data pierwszego wydania:
2018-09-21
ISBN: 978-83-232-3334-3
Liczba stron: 54
Format: 17.3x24.1
Cena detaliczna: 14,00 zł
Format: 17.3x24.1
Cena detaliczna: 14,00 zł