Oficjalna księgarnia portali ciekawostkihistoryczne.pl oraz twojahistoria.pl

Haiku. Polish-english

Bury Maria

Haiku. Polish-english

19,50

 

Maria Bury, poetka, która wybrała HAIKU jako nietuzinkowy sposób przedstawiania swojej poetyckiej wrażliwości, nadal zaprasza czytelników do pochylenia się nad losem człowieka, zadumy i refleksji w aforyzmach, które nigdy nie tracą na wartości. W siedemnastu sylabach, w sposób niepowtarzalny poetka oddaje piękno przyrody i delikatność uczuć. Ale też niezwykle trafnie komentuje rzeczywistość - wtedy słowo, niczym samurajski miecz, wyraża bardzo skrajne emocje. Posługiwanie się słowem w tej krótkiej formie poetyckiej Maria Bury opanowała do perfekcji. Tomik ten różni się od poprzednich, ponieważ zawiera ponad 170 tekstów haiku przetłumaczonych na język angielski. Już sama forma haiku w języku polskim jest sztuką pisarską trudną, a przetłumaczenie oraz wierne oddanie i materii i ducha tych poetyckich wersów i wrażliwości poetki, to ogromne wyzwanie. Ale rzecz udała się znakomicie i wytrawny czytelnik ma teraz możliwość smakowania poezji Marii Bury w dwóch językach.

Zapraszamy do lektury.

Maria Bury z zawodu jest lekarzem laryngologiem. Pasją pisania zaraziła się kilka lat temu. Owocem tej pasji stał się piękny tomik poetycki Życie ludzkie, czy to nie kpina? oraz kolejny – Zauroczenie – napisany wraz z Marianem Zielińskim, który również ten tomik zilustrował.

Stron 204

Astrum
Oprawa miękka

ISBN: 9788365930187

Liczba stron: 204

Format: 14.5x20.5cm

Cena detaliczna: 39,00 zł

Nie wiesz co przeczytać?
Polecamy nasze najciekawsze artykuły

Zobacz wszystkie
10.04.2021

Nusret – sam przeciwko wszystkim

Sformułowana na początku XX wieku przez brytyjski Komitet Obrony Imperialnej opinia głosiła, że nawet wspólna akcja okrętów i wojsk lądowych przeciwko umocnieniom na półwyspie Gallipoli niesie za sobą „wielkie ryzyko i nie powinna być podejmowana dopóty, dopóki istnieją inne sposoby wywarcia wpływu na Turcję”. W styczniu 1915 roku tych innych powodów nawet nie szukano.
Czytaj dalej...
05.03.2019

5 najgorszych władców średniowiecznej Polski

Jeden był kastratem, pozbawionym korony i porzuconym przez żonę. Inny dał się zadźgać już w kilka miesięcy po objęciu władzy, a i tak na zawsze zmienił dzieje kraju. Był też największy z rozpustników i najgłupszy z dowódców…
Czytaj dalej...
06.03.2019

Karl Dönitz – ostatni Führer. Kim był człowiek, którego Hitler wyznaczył na swego następcę?

Nigdy nie poczuł się do winy i protestował, gdy nazywano go zbrodniarzem wojennym. Podczas procesu w Norymberdze bronił się: „Gdy zaczyna się wojna, oficer nie ma innego wyboru, jak wykonywanie swoich obowiązków”. Ale czy faktycznie Karl Dönitz tylko biernie realizował polecenia?
Czytaj dalej...
05.03.2019

Dlaczego władców Rosji nazywano carami?

Od XV wieku książęta moskiewscy konsekwentnie budowali swoją pozycję władców Wszechrusi. Powiększali obszar swojego państwa i szukali sposobu, by dodać sobie splendoru. Tytuł cesarski z pewnością im go przydał – ale jak uzasadnili ten awans?
Czytaj dalej...