Publikacja powstała dzięki współpracy wydawcy – Fundacji Instytut Globalizacji z mediolańskim wydawnictwem Świętego Pawła (Edizioni San Paolo). Tłumaczenia z języka włoskiego podjął się ks. prof. Artur Jerzy Katolo.
Książka, pierwotnie opublikowana w 1938 r., jest klasycznym i wysoko ocenianym dziełem z gatunku egzegezy biblijnej. Poświęcona jest ona osobie Jezusa Chrystusa w tradycji Pisma Świętego. Eugenio Zolli (pisząc tę książkę jeszcze – Izrael Zoller) jako wysoki rangą duchowny judaizmu, empirycznie dochodzi do wniosku, że opisywana w Starym Testamencie obietnica mesjańska realizuje się w osobie Chrystusa.
– Fascynująca jest także sama postać autora. Książkę pisze jako rabin, ale dochodzi do wniosku, że „Mesjasz to Bóg, Chrystus to Mesjasz, Chrystus to Bóg!”. Kilka lat później podczas święta Yom Kippur ma objawienie. Wkrótce przechodzi na katolicyzm wraz z całą rodziną – tłumaczy dr Tomasz Teluk, prezes Instytutu Globalizacji.
Eugenio Zolli był wszechstronnie wykształconym biblistą. Studiował w szkole rabinackiej, a także filozofię i psychologie na uniwersytetach we Lwowie, Wiedniu i Florencji. Wykładał ponadto literaturę hebrajska w Padwie.
W czasie II wojny światowej, jako naczelny rabin Rzymu, organizował pomoc dla prześladowanych Żydów, współpracując z Watykanem. Jego nawrócenie wywołało skandal i ostracyzm ze strony społeczności żydowskiej we Włoszech. Do końca życia pracował w Papieskim Instytucie Biblijnym w Rzymie.
– Jego świadectwo jest przejmujące, gdy jako wyznawca judaizmu dochodzi do wniosku, że w Chrystusie wypełnia się zapowiedź Sługi Cierpiącego – Mesjasza, o którym mówił prorok Izajasz – mówi Tomasz Teluk. – To musiało wywołać duży szok i zgorszenie wśród współwyznawców – dodaje.